[CPop] Cuốn Rèm Châu – Hoắc Tôn

 

Cuốn Rèm Châu – Quyển Châu Liêm –  卷珠帘 

Ca sỹ: Hoắc Tôn – 霍尊

Lời: Luna

Nhạc: Hoắc Tôn – 霍尊

Chuyển ngữ: Grey Phan

(Đem đi đâu mang theo credit nhé ^ ^)

***

1125596366fbfd0ed3o

Khắc thật sâu hàng mi của chàng vào tâm khảm

Để nhớ thương thấm đẫm vào tranh

Nhuộm vào màu mực chảy

Thiên tự văn (*) đều đã ố vàng

Đêm tĩnh lặng rèm thưa tờ mờ sáng

Phất tay áo bồi hồi điệu nhảy trong mơ

Nỗi tương tư cất cánh trong lòng

Nàng quyến luyến rơi lệ hoa lê

Lặng lẽ họa hồng trang (**) chờ ai trở về

Người ấy không bên, hao gầy tiều tụy

A~ màu môi đôi má ấy

Cuốn rèm châu lên bởi vì ai?

A~ chưa thấy cao hiên (***)

Ánh trăng ngời sáng tình khó ức

Mưa phùn rơi khẽ sáng mùa xuân

Nhẹ nhàng đánh thức những chồi non

Nghe gió nhẹ phe phẩy bên tai

Thán dòng nước chảy, thương đài hoa rơi

Ai nơi mây khói thả tiếng đàn vang xa…

./.

(*) Thiên tự văn: là một thể loại thơ gồm 1 ngàn chữ tạo thành.

(**) hồng trang: kiểu trang điểm khá diễm lệ của phụ nữ.

(***) cao hiên: có 2 nghĩa; 1 là chỉ chiếc xe của tầng lớp quý tộc giàu có; 2 là chỉ hành lang dài có cửa sổ ở hai bên.

***

– Tiếng Hoa –

镌刻好 每道眉间心上
画间透过思量
沾染了 墨色淌
千家文 都泛黄
夜静谧 窗纱微微亮

拂袖起舞于梦中徘徊
相思蔓上心扉
她眷恋 梨花泪
静画红妆等谁归
空留伊人徐徐憔悴

啊 胭脂香味
卷珠帘 是为谁
啊 不见高轩
夜月明 此时难为情

细雨落入初春的清晨
悄悄唤醒枝芽
听微风 耳畔响
叹流水兮落花伤
谁在烟云处琴声长

– Phiên âm –

juān kè hǎo měi dào méi jiān xīn shàng
huà jiān tòu guò sī liàng
zhān rǎn le mò sè tǎng
qiān jiā wén dōu fàn huáng
yè jìng mì chuāng shā wēi wēi liàng

fú xiù qǐ wǔ yú mèng zhōng pái huái
xiàng sī màn shàng xīn fēi
tā juàn liàn lí huā lèi
jìng huà hóng zhuāng děng shuí guī
kōng liú yī rén xú xú qiáo cuì

ā yān zhī xiāng wèi
juàn zhū lián shì wéi shuí
ā bú jiàn gāo xuān
yè yuè míng cǐ shí nán wéi qíng

xì yǔ luò rù chū chūn de qīng chén
qiāo qiāo huàn xǐng zhī yá
tīng wēi fēng ěr pàn xiǎng
tàn liú shuǐ xī luò huā shāng
shuí zài yān yún chù qín shēng zhǎng

– Hán Việt –

Tuyên khắc hảo mỗi đạo mi gian tâm thượng

Họa gian thấu quá tư lượng

Triêm nhiễm liễu mặc sắc thảng

Thiên gia văn đô phiếm hoàng

Dạ tĩnh mật song sa vi vi lượng

Phất tụ khởi vũ vu mộng trung bồi hồi

Tương tư mạn thượng tâm phi

Tha quyến luyến lê hoa lệ

Tĩnh họa hồng trang đẳng thùy quy

Không lưu y nhân từ từ tiều tụy

A yên chi hương vị

Quyển châu liêm thị vi thùy

A bất kiến cao hiên

Dạ nguyệt minh thử thì nan vi tình

Tế vũ lạc nhập sơ xuân đích thanh thần

Tiễu tiễu hoán tỉnh chi nha

Thính vi phong nhĩ bạn hưởng

Thán lưu thủy hề lạc hoa thương

Thùy tại yên vân xử cầm thanh trường

 ./.

Đây là bài hát đang cực hot bên TQ, do Hoắc Tôn sáng tác và trình bày trong cuộc thi Sing My Song/ Song of China đầu năm nay. Bài hát này được rất nhiều ca sĩ cover lại, nhưng Grey vẫn thích nhất ver gốc, do chính người viết ra những giai điệu này hát.

Trên youtube có làm vietsub, nhưng sub của họ khác với lời dịch của Grey nên Grey up lên đây bảng gốc ko có sub, bạn nào muốn xem các bản sub khác thì lên youtube search nhé.

Advertisements

14 thoughts on “[CPop] Cuốn Rèm Châu – Hoắc Tôn

  1. yuka sakurako

    Mình cũng rất thích bài hát này, bài này mình đã xem 3 bản dịch lời rồi nhưng câu”夜月明此时难为情” mình cảm thấy bạn dịch câu này khá chuẩn và đúng nhất trong các bản mình từng xem, nhưng câu phất tay áo thì mình không thấy nó đúng lắm cả cụm ấy là ống tay áo phất lên khi múa trong cơn mơ ấy thật bồi hồi.

    Reply
    1. Nàng Xám Post author

      Câu “tay áo” đó làm m muốn khùng luôn. Muốn nó gọn gọn chút nên m ko có dịch sát nghĩa mà hơi chém (bậy). Mấy câu khác cũng vậy, hồi trc lúc mới tập tành thì mình ko dám chém j hết, nó sao để vậy, nhưng sau này mình có xem blog của 1 anh/chị tên Tiểu Tần ý (bg khóa blog rồi) thì mình thấy a/c ấy dịch rất thơ và hay, nhưng lại lược bỏ hoặc sửa câu rất nhiều, tìm hiểu thêm thì sau này m cũng ngộ ra 1 điều là mình nên đưa cái “cảm” của bản thân vào thì hay hơn là cứng nhắc. Chia sẻ với bạn chút z thôi 😛
      Câu này để mình móc từ điển ra tra lại, câu đầu tiên nữa. Cảm ơn những cmt rất mang tính xây dựng của bạn nhé :X

      Reply
  2. miracleforyou23

    Hì hì bài Vén rèm châu này của a Hoắc Tôn tạo thành trào lưu nhà nhà vén rèm ở bên TQ luôn đó bạn :”> phải công nhận tuổi a í còn trẻ mà đã viết được ca từ thấm như thế này 😀 mình không hiểu mấy mảng thi ca bên TQ lắm.. nhưng nghe lại thấy cảm xúc lắng đọng ^^ phải nói thật mình nghe bản cũ quen rồi.. cái bản phối lại của bác Lưu Hoan mình không nghe ra được cái hồn của bài hát ^^

    Reply
    1. Nàng Xám Post author

      Coi Sing My Song m chỉ thích bài gốc của “Vén Rèm Châu” và bài “Duyên phận trống rỗng”. Tiếc là giọng bác hát bài đó ko dc hay hix hix.

      Reply
      1. miracleforyou23

        Ak mấy bản remake của team chú Hoa Kiện ổn phết bạn ạ.. thấy hay hơn bản gốc lúc đầu ^^ team chú Kiện chuyên về cảm xúc của ca sĩ lắm .. mình thích chú í cực ..2 bài Cô ấy của Vương Tư Viễn vs bài Họa của Triệu Lôi là 2 ví dụ điển hình của bản remake thành công ^_^

      2. Nàng Xám Post author

        Sao mình vẫn thấy bản gốc hay hơn ta, chắc tại m nghe đầu tiên nên thấy mấy bài sau ko hay, nhưng bài Duyên phận trống rỗng thì bản phối lại êm và mượt hơn, có bài “Mẹ cô ấy k thích tôi” phối lại hay mà hát lại ko còn sung như v1. Bài “Họa” mình thích bản gốc vì nghe đậm chất tự sự, giống như anh ý đang nói ra chân tâm, còn bài phối nghe như đang kể câu chuyện của 1 người khác chứ k còn là của bản thân nữa. Mà 4 vị host công nhận chú Kiện dễ thương nhất và cực đàn ông.

      3. miracleforyou23

        Ừa đa phần là nghe lần đầu vẫn có ấn tượng nhiều hơn so vs mấy bản sau :3 mình thấy bài Xướng niệm ái của Hồ Sa Sa nghe cũng lạ tai.. ;)) Duyên phận trống rỗng công nhận là tuy bác Ngôn giọng ko đc mượt nhưng mà mình thấy có cảm xúc ^^ vs cả dù sao ở tuổi của bọn mình nghe giọng bác ấy cũng chưa thích ứng kịp :]]

      4. Nàng Xám Post author

        Bài “Xướng niệm ái” cái đoạn kinh kịch làm ta… quá. Công nhận là hay nhưng ko hợp khẩu vị ah. Ta thấy chị ý kiểu “nghệ sĩ biểu diễn” chứ ko phải là 1 “ca sĩ”. Chắc cũng do 1 phần mình k ưa kinh kịch nên ko cảm dc bài hát. Có bài “Mẹ cô ấy k thích tôi” rất chi làm mình tụt hứng =)) Kiêu như đang nghe Trịnh Công Sơn cái có 1 bài của MTP nhảy vào =))))))

      5. miracleforyou23

        ..MTP nhảy vào =)))))))))) công nhận là nghe lạ cơ mà mình cũng ko xuôi cái đoạn kinh kịch lắm.. chị Sa Sa kia hình như là nghệ sĩ nhạc Jazz thì phải :)) nhưng dù sao thì đã có người bên TQ ngta nghe xuôi thôi ah =))) mình biết chương trình Sing my song này là nhờ a Hoắc Tôn thôi :)) đợt đấy nghe bài Vén rèm châu xong phát là điên cuồng đi tìm =)))) căn bản là đúng gu nhạc của mình.. bên Trung thì mình thích nhạc phim cổ trang vs mấy bài nhạc trong game kiếm hiệp :))

      6. Nàng Xám Post author

        :)) Mình cũng thế, nghe 1 phát đi sưu tầm và ngồi dịch lời phê như con tê tê luôn. Down nguyên tuyển tập nhiều ca sĩ hát về nghe, vẫn ưng bản của Hoắc Tôn nhất.

      7. miracleforyou23

        Thực ra mỗi phiên bản ca sĩ có cảm xúc riêng giọng hát riêng.. có 1 số bản nghe cũng được hì hì.. nhưng mà công nhận vs bạn mình vẫn ưng bản của Hoắc Tôn nhất.. căn bản bởi vì đó cũng là bản nhạc đi vào lòng mình đầu tiên :”>

  3. MingMing

    Bạn ơi mình muốn tìm thông tin về mẹ của bạn Hoắc Tôn này, nghe bác ấy hát hay quá. Nếu có thông tin nhờ bạn giúp đỡ về những bài hát của bác ấy ngày xưa khi còn là ca sỹ nhé. Cảm ơn bạn nhiều lắm.

    Reply

Viết gì đó cho bạn Grey ih: ≧▽≦ (─‿‿─) ✿◕ ‿ ◕✿ ❀◕ ‿ ◕❀ (ノಠ益ಠ)ノ (◡‿◡✿)  (✿◠‿◠) ≥^.^≤  (>‿◠)✌ ٩(●̮̮̃•)۶ ≧◠◡◠≦✌  ≧'◡'≦  ≧◔◡◔≦  ≧◉◡◉≦ ≧✯◡✯≦  ≧❂◡❂≦  ≧^◡^≦  ≧°◡°≦ ᵔᴥᵔ  (°⌣°)  ٩(^‿^)۶ ٩(͡๏̮͡๏)۶ (>‿♥)  ♥‿♥ ◙‿◙  ^( ‘‿’ )^ 乂◜◬◝乂 (▰˘◡˘▰)  ಠ_ృ ಥ_ಥ ►_◄ (╥﹏╥) ( つ﹏╰) (─‿‿─) 凸(¬‿¬)凸 ◤(¬‿¬)◥ (∪ ◡ ∪) ▧.▨ (*^ -^*) •(⌚_⌚)• !⑈ˆ~ˆ!⑈ ō_ō ╚(•⌂•)╝ (-’๏_๏’-)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s